Повечето японски поговорки произхождат от селските райони. Затова много от тях се позовават на природната красота. Те отразяват наученото от слънцето, водата, реката и дори камъните. Всички имат неоспорима поетична нотка и са използвани и във философията, и религията.
Японските поговорки са много загадъчни. Ето защо повечето от тези народни мъдрости използват малко думи и оставят много на въображението. Те предават спокоен и търпелив мироглед.
За действие
За източната култура активността не е импулсивна, нито компулсивна. Мисълта и активността вървят ръка за ръка. Едното допълва другото.
Японската концепция за скорост е отлично отразена в тази поговорка: „Бързото е бавно, но непрекъснато, без прекъсвания...“
Ясно е как скоростта за японската култура има повече общо с ефективността, отколкото с ускорените действия.
Мнозина погрешно смятат, че източните култури са пасивни. Точно обратното. Това, което се случва, е, че те виждат действието от друга гледна точка. Не е чуто много японски поговорки да призовават за действие, но в същото време да установят граница за това. Както в това красиво изречение:
Доброта към другите
Японците имат дълбоко усещане за колективното. Много от техните обичаи са ориентирани към запазване на уважение и внимание към другите.
Уважението към другите е отразено в тази поговорка:
Това е призив да се избягват лековатите преценки за другите.
Спокойното отношение на източните култури често се бърка с липса на страст. Това не е правилно, тъй като те могат да бъдат много буйни. И щастливи. Тази поговорка придава голяма стойност на радостта:
Вярно е. Смехът призовава за хармония и щастие.
За пътищата на личностно израстване
Общественият и кооперативен смисъл на японците е идеално въплътен в тази поговорка:
Това означава, че солидната идентичност се отразява в пълното приемане на другите и света.
В това има голяма мъдрост. Япония е много резервирано общество. В фрази като тази обаче те също така определят граница за преценка.
Бързай бавно и чакане
Японците са се научили да разбират и оценяват течението на времето. Те знаят, че най-важната и истинска част от живота отнема време.
Това означава, че всичко, което има дълбочина и се проявява малко по малко.
Японците знаят, че търпението е определяща добродетел.
Така за тях триумфът винаги принадлежи на най-търпеливите.
Коментари (0)
Вашият коментар