Изненада за кралските фенове - британските херцогини Катрин и Меган се появиха заедно край кортовете, за да изгледат финала на тенис турнира "Уимбълдън" тази събота, съобщи Hello. Това е първата им съвместна публична поява без съпрузите им - принцовете Уилям и Хари.
Преди да се настанят в кралската ложа и да се насладят на играта, двете херцогини се срещнаха с млади тенис таланти, поздравиха ги и поговориха с тях.
Модните критици на Острова останаха особено впечатлени от избора на Меган - риза на синьо и бяло рае, съчетана с кремав панталон. Въпреки, че според тях херцогинята на Съсекс изглежда изключително стилна и в крак с модните тенденции, подобно облекло не е типично за кралските среди. Кейт, естествено, бе с рокля. Бяла, за да е в тон с Меган.
Изглежда, че двете са се насладили на компанията си и са стопили ледовете помежду си. Противно на слуховете в британските медии, че херцогините не са в добри отношения и дори изпитват лоши чувства една към друга, те не спряха да си говорят и да се смеят.
Кейт и Меган гледаха срещата между Новак Джокович и Рафаел Надал, както и финала между Анджелик Кербер и Серена Уилямс, която е лична приятелка на Маркъл и на кралското семейство. Тя беше и една от звездните гости на кралската сватба. Това не е първият път, в който Меган е край корта, за да подкрепи приятелката си.
"От няколко години Меган идва на "Уимбълдън" и ме подкрепя. Сега, след като е по-заета, тя ме подкрепя по различен начин, но приятелството ни е все така силно", споделя в предишно интервю тенисистката.
"Уимбълдън" е един от любимите турнири на Кейт и семейство Мидълтън, които са страстни почитатели на тениса. Всяка година Кейт е край кортовете, за да наблюдава поне една среща. Обикновено тя е придружена от сестра си Пипа или майка си Карол, които бяха забелязани край кортовете в по-ранните фази от турнира.
Единственият път, в който херцогинята на Кеймбридж пропусна да гледа "Уимбълдън" на живо, беше по време на първата й бременност. Тогава Кейт се извинила писмено на Анди Мъри, че не може да го подкрепи лично.
Превод и редакция: Симона Бузова
Коментари (0)
Вашият коментар